January, Color, and Convivial Time

季節行事を読み解く英語ガイド


1. Set the Stage

一月という季節は、「時間がどのように祝われ、住まわれてきたか」を考えるのに最適な入口です。 今回取り上げるのは、15世紀初頭フランスで制作された時祷書 Très Riches Heures du Duc de Berry に描かれた一月の場面。

そこに描かれるのは労働ではなく、宮廷の饗宴。 色彩の密度は富と特権、そして abundance(豊かさ)を語り、 祝宴は単なる spectacle(見せ場)ではなく、 新年を迎える ritual(儀礼)として展開されます。 重要なのは、祝祭が一日で終わらず、Christmastide(降誕節)という 「伸び縮みする季節の時間」の中で続いている点です。

日本のしきたりが、日付ではなく季節の流れの中に配されているように、 中世ヨーロッパの時祷書もまた、祈り・季節・図像を通して 時間を雰囲気として編成しました。 この記事では、その読み解きに役立つ語彙と構文を整理します。

 


 次のステップ

Study Portalにログイン

 

この記事の全文(英語)を読み進め、音声でシャドーイングし、構文の流れをたどりながら、上級英語の語彙を自然な文脈で身につけてください。

これらの学習機能(全文・音声・語彙リスト・文法ポイント・クイズ・スラッシュリーディング)は、すべてStudy Portalで会員向けに公開しています。

購読プランを見る

 

 

 

 

LINEで受け取る
サンプル記事を見る

 

A supremely elegant way into advanced expression and content
LINEで受け取る
サンプル記事を見る

 

A supremely elegant way into advanced expression and content